Étymologie
Bouchard : Parfois un sobriquet en rapport avec la bouche ou le bouc, mais il s'agit le plus souvent d'un nom de personne d'origine germanique, Burchardus ou Boscardus, ou d'un toponyme désignant un bois. Nom très fréquent un peu partout, mais surtout en Bourgogne et dans le Lyonnais.
Bouchardeau : Diminutif de Bouchard (voir ce nom) porté dans de nombreuses régions de France, notamment le Bordelais et la Champagne. Avec d'autres suffixes : Bouchardet (71, 69), Bouchardie, Bouchardy (Limousin et Savoie), Bouchardon (63).
Buchin : Surtout porté dans le Jura et la Haute-Saône, ce devrait être un toponyme avec le sens de petit bois (voir aussi Buchot). On rencontre aussi le nom en Belgique, soit avec le même sens, soit comme diminutif de Buchard (voir Bouchard).
Buchard : Porté dans le Nord-Pas-de-Calais et dans l'Ouest, c'est une variante de Bouchard (voir ce nom). Autres formes : Buchardt (67), Buchart (62, 80, 60).
Bochard : Porté dans l'Ain et plus généralement en Rhône-Alpes, également présent dans le Finistère et l'Aisne, c'est une variante de Bouchard (voir ce nom). Autre forme : Bochart (60, 80).
Pochard : Le nom se rencontre à la fois dans le Finistère et la Franche-Comté (25, 70). Variante : Pochart. Sens incertain. L'ancien français "pochart" désigne un étançon, mais il y a de fortes chances pour que le nom de famille n'ait rien à voir avec ce mot. Peut-être un dérivé de "poche" (avec le sens de bourse, petit sac), ou alors une variante de Bochard, lui-même variante de Bouchard (voir ce nom). On peut par exemple noter qu'à Scaër (29), vers 1700, les membres d'une même famille sont appelés tantôt Pochard, tantôt Bochard. Toujours en Bretagne (Plouzané), Pochart est parfois une variante de Pochat, Le Pochat, probables diminutifs de "poche". Concernant la Franche-Comté, on notera que le nom "poche" a eu aussi dans cette région le sens de grande cuiller, louche. Une dernière chose : le mot "pochard", désignant un ivrogne, semble assez récent dans notre langue. Certes, Bloch et Wartburg, dans leur dictionnaire étymologique, signalent la mention d'une Simonne la Pocharde en 1466, mais rien ne dit qu'il s'agisse vraiment du sens moderne du mot."
Beauchard : Porté notamment dans la Marne et la Somme, très présent autrefois dans le Cher, c'est en principe une variante de Bauchard (18, 80). Autres formes : Beauchart, Bauchart (Picardie, Nord-Pas-de-Calais). Plusieurs sens semblent possibles (voir Baucheron et Bauchet), mais, dans bien des cas, il s'agit tout simplement d'une variante de Bouchard (voir ce nom).
Bouchart : Variante de Bouchard (voir ce nom) surtout portée dans le Nord-Pas-de-Calais.
Lebouchard : Nom de famille porté essentiellement dans la Creuse. Plutôt qu'une variante de Bouchard (voir ce nom), il faut ici envisager un toponyme avec le sens de bosquet. Il existe un lieu-dit "le Bouchard" à Saint-Vaury, ainsi que plusieurs hameaux creusois appelés "le Bouchaud"."
Bocard : Variante de Bouchard (voir ce nom) rencontrée dans l'Est et en Bourgogne.
Afficher plus de définitions