Cherche acte de naissance Jan Sliwakowski né à Konary, 23/03/1901, fils de Kazimierz Sliwakowski et Marianna Bugala
Je sais qu'il existe plusieurs Konary, a priori ce serait en Silésie ou dans la périphérie de Częstochowa.
Jan Sliwakowski s'est marié avec Marianna Jeracka ou Jarecka née à Hodow le 26/01/1901.
Merci d'avance pour votre aide
Jan Sliwakowski s'est marié avec Marianna Jeracka ou Jarecka née à Hodow le 26/01/1901.
Merci d'avance pour votre aide
-
- Messages : 2561
- Saisie : Geneweb
- Navigation : Fiche
- Voir son arbre
Bonjour
Vous avez plus de chance pour lui
ses parents se sont mariés à Kłomnice en 1899( Silésie effectivement)
Kasimierz Sliwakowski fils de Daniel et de Apolonia Bugaj
Marianna Bugała fille de Leon et de Marianna Wrzalik
L'acte est en russe N°18
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9PZ4-96S?i=117&cc=2115410
A+
Philippe
Vous avez plus de chance pour lui
ses parents se sont mariés à Kłomnice en 1899( Silésie effectivement)
Kasimierz Sliwakowski fils de Daniel et de Apolonia Bugaj
Marianna Bugała fille de Leon et de Marianna Wrzalik
L'acte est en russe N°18
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9PZ4-96S?i=117&cc=2115410
A+
Philippe
Merci beaucoup!phbichon a écrit : ↑02 mars 2018, 14:05 Bonjour
Vous avez plus de chance pour lui
ses parents se sont mariés à Kłomnice en 1899( Silésie effectivement)
Kasimierz Sliwakowski fils de Daniel et de Apolonia Bugaj
Marianna Bugała fille de Leon et de Marianna Wrzalik
L'acte est en russe N°18
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9PZ4-96S?i=117&cc=2115410
A+
Philippe
Cependant je ne maîtrise aucunement le russe. Je pense trouver de l'aide pour traduire l'acte sur le forum.
Juste une dernière question : c'est l'acte de naissance de Jan Sliwakowski ou c'est l'acte de mariage de ses parents car je ne parviens pas à trouver ou déchiffrer Jan?matt9321 a écrit : ↑02 mars 2018, 14:13Merci beaucoup!phbichon a écrit : ↑02 mars 2018, 14:05 Bonjour
Vous avez plus de chance pour lui
ses parents se sont mariés à Kłomnice en 1899( Silésie effectivement)
Kasimierz Sliwakowski fils de Daniel et de Apolonia Bugaj
Marianna Bugała fille de Leon et de Marianna Wrzalik
L'acte est en russe N°18
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9PZ4-96S?i=117&cc=2115410
A+
Philippe
Cependant je ne maîtrise aucunement le russe. Je pense trouver de l'aide pour traduire l'acte sur le forum.
-
- Messages : 2561
- Saisie : Geneweb
- Navigation : Fiche
- Voir son arbre
La suite sur genealodzy
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=pol&bdm=S&w=12sl&rid=74&search_lastname=sliwakowski&search_name=daniel&search_lastname2=bugaj&search_name2=&from_date=&to_date=
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=pol&bdm=S&w=12sl&rid=74&search_lastname=sliwakowski&search_name=izydor&search_lastname2=&search_name2=&from_date=&to_date=
La photo de l'acte N° 2 en Polonais cette fois Izydor Sliwakowski 18 ans est fils de Grzegorz et de Helena Dabrowska, Marcyanna KOSTKA fille de Franciszek et de Magdalena (patronyme non mentionné)
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GPZ4-8QS?i=305&wc=9RRD-W3D%3A362228801%2C364579401%2C362334401&cc=2115410
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=pol&bdm=S&w=12sl&rid=74&search_lastname=sliwakowski&search_name=daniel&search_lastname2=bugaj&search_name2=&from_date=&to_date=
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=pol&bdm=S&w=12sl&rid=74&search_lastname=sliwakowski&search_name=izydor&search_lastname2=&search_name2=&from_date=&to_date=
La photo de l'acte N° 2 en Polonais cette fois Izydor Sliwakowski 18 ans est fils de Grzegorz et de Helena Dabrowska, Marcyanna KOSTKA fille de Franciszek et de Magdalena (patronyme non mentionné)
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GPZ4-8QS?i=305&wc=9RRD-W3D%3A362228801%2C364579401%2C362334401&cc=2115410
Dernière modification par phbichon le 02 mars 2018, 14:25, modifié 1 fois.
-
- Messages : 2561
- Saisie : Geneweb
- Navigation : Fiche
- Voir son arbre
C'est le mariage des parentsmatt9321 a écrit : ↑02 mars 2018, 14:16Juste une dernière question : c'est l'acte de naissance de Jan Sliwakowski ou c'est l'acte de mariage de ses parents car je ne parviens pas à trouver ou déchiffrer Jan?matt9321 a écrit : ↑02 mars 2018, 14:13Merci beaucoup!phbichon a écrit : ↑02 mars 2018, 14:05 Bonjour
Vous avez plus de chance pour lui
ses parents se sont mariés à Kłomnice en 1899( Silésie effectivement)
Kasimierz Sliwakowski fils de Daniel et de Apolonia Bugaj
Marianna Bugała fille de Leon et de Marianna Wrzalik
L'acte est en russe N°18
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9PZ4-96S?i=117&cc=2115410
A+
Philippe
Cependant je ne maîtrise aucunement le russe. Je pense trouver de l'aide pour traduire l'acte sur le forum.
-
- Messages : 2561
- Saisie : Geneweb
- Navigation : Fiche
- Voir son arbre
Le mariage Sliwakowski Dabrowska du 22 janvier 1809 en latin cette fois ci
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GPZ4-8QS?i=305&wc=9RRD-W3D%3A362228801%2C364579401%2C362334401&cc=2115410
Merci Geneteka.Genealodzy.pl un siècle de remonté en quelques minutes
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GPZ4-8QS?i=305&wc=9RRD-W3D%3A362228801%2C364579401%2C362334401&cc=2115410
Merci Geneteka.Genealodzy.pl un siècle de remonté en quelques minutes
La classe! Merci! Je n'ai plus qu'à trouver la pièce manquante du puzzle à savoir l'acte de naissance de mon arrière grand-père Jan Sliwakowski afin dêtre sûr que Kazimierz Sliwakowski et Marianna Bugala sont les bons parents en question et non des homonymes. Est-ce que Konary est proche de Klomnice?phbichon a écrit : ↑02 mars 2018, 14:24 Le mariage Sliwakowski Dabrowska du 22 janvier 1809 en latin cette fois ci
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GPZ4-8QS?i=305&wc=9RRD-W3D%3A362228801%2C364579401%2C362334401&cc=2115410
Merci Geneteka.Genealodzy.pl un siècle de remonté en quelques minutes
-
- Messages : 2561
- Saisie : Geneweb
- Navigation : Fiche
- Voir son arbre
C'est un village(hameau) de Klomnice le doute n'est pas permis
https://fr.wikipedia.org/wiki/K%C5%82omnice_(gmina)
https://fr.wikipedia.org/wiki/K%C5%82omnice_(gmina)
-
- Messages : 2561
- Saisie : Geneweb
- Navigation : Fiche
- Voir son arbre
Mille MERCi!!! Vous avez assuré!!! C'était inespéré pour moi. Je vais pouvoir faire un beau cadeau à ma grand-mère qui ne savait que très peu de choses sur ses ascendants. C'est génial!!!phbichon a écrit : ↑02 mars 2018, 14:55 Jan est là
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9PZW-99CN?i=40&wc=9RR8-T3J%3A362228801%2C364579401%2C362563801&cc=2115410
Je n'ai plus qu'à apprendre le russe et dans 10 ans je serai en mesure de traduire l'acte.
Il ne me reste plus qu'à trouver mon arrière grand-mère Marianna Jeracka née à Hodow mais ça fait plusieurs jours que je stagne.
MERCI ENCORE !!!
Il y a un truc qui cloche au niveau des prénoms. Du coup , je ne sais pas quels sont les bons ascendants. Daniel Sliwakowski est censé être marié à Apolina Bugaj (parents de Kazimierz) et quand on regarde le nom de la femme de Daniel, il y a marqué Antonina Bugaj. Peut-être son second prénom? Autre zone d'ombre : Jozefa Sliwakowska née en 1900 est-ce la soeur de Jan?
-
- Messages : 2561
- Saisie : Geneweb
- Navigation : Fiche
- Voir son arbre
En regardant l'acte de 1872 il me semble bien lire Apolonia ( Acte 14 8eme ligne 7eme mot) , je pense donc qu'il y aurait une petite erreur dans le relevé . Un(e) russophone pourra je pense confirmer
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9PZ4-3XK?i=82&wc=9RRD-VZQ%3A362228801%2C364579401%2C364596001%3Fcc%3D2115410&cc=2115410
Jozefa en 1900 est bien la soeur de Jan
Bonne journée
Philippe
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9PZ4-3XK?i=82&wc=9RRD-VZQ%3A362228801%2C364579401%2C364596001%3Fcc%3D2115410&cc=2115410
Jozefa en 1900 est bien la soeur de Jan
Bonne journée
Philippe
-
- Messages : 587
- Saisie : Geneweb
- Navigation : Fiche
- Voir son arbre
Apolonia fille d'Ignacy et Franciszka
Ela
-
- Messages : 2561
- Saisie : Geneweb
- Navigation : Fiche
- Voir son arbre
Je savais qu'Ela allait réagir!!!
Merci Ela ca me confirme que ma lecture des noms en cyrillique progresse
Merci Ela ca me confirme que ma lecture des noms en cyrillique progresse