Répondre

Recherche MARCHWICKI - SZCZEPANIAK vers Skeczniew - Dobra


cretonjp
cretonjp
Messages : 6
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
Bonjour à tous
Tout nouveau dans ce forum je cherche la trace des parents de ma grand-mère Marianna MARCHWICKA née à Piekary le 17 mars 1902, paroisse de Skeczniew, gmina de Dobra, powiat de Turek en Grande-Pologne, et mariée aussi à Skeczniew en 1920.
=> Les parents recherchés vers Skeczniew seraient Jozef MARCHWICKI agriculteur et Magdalena SZCZEPANIAK âgés de 36 ans en 1902. 
Merci de votre lecture, et mieux assistance ou conseil.
walioun
walioun
Messages : 12779
Saisie : Standard
Navigation : Arbre
Voir son arbre
Bonjour,

Pourquoi, ne pas donner TOUTES les infos sur la personne !.

Si MARCHWICKA avait été plus courant je n'aurais pas cherché mais comme il n'y a qu'un seul patronyme MARCHWICKA à avoir été naturalisé de 1900 à 1960
ET voila la famille en PJ.

Ce dossier (père mère et les 7 enfants) est inaccessible pour l'instant, mais peut être que le double est aux AD de l'Eure. Ou si vous y allez vous pourrez le photographier, ou trouver un G.B. qui y aille.
Voire la Série 6 M 673 : registre d'inscription des demande de naturalisation (1924-1940)

Dans ce dossier, vous aurez les parents et les fratries, au moins sommairement et éventuellement des enfants majeurs.
Pièces jointes
Madry.JPG
Cordialement

Henri

Je ne réponds pas aux sollicitations par messagerie concernant, les discussions du forum.
cretonjp
cretonjp
Messages : 6
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
Bonjour,
Merci Henri pour cette réponse, mais j’ai du mal m’exprimer. L’inexpérience
Pour les enfants sur la liste, mes oncles et tantes nés ou résidant en France, je les connais et les côtoie.

Ce sont les parents de ma grand-mère qui sont restés en Pologne dont je cherche les traces vers Skeczniew : Jozef MARCHWICKI agriculteur et Magdalena SZCZEPANIAK âgés de 36 ans à sa naissance en 1902.

A toute fin en PJ l’acte de naissance en russe de ma Grand-mère qui m’a été traduit et indiquant les arrières grands-parents que je recherche.

Bien cordialement, Jean-Pierre
Pièces jointes
N MARCHWICKA Marianna 1902 03 17 Skeczniew Pol.jpg
cretonjp
cretonjp
Messages : 6
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
Bonjour à tous
Plus d'un an apres, je retente une aide pour les parents de ma grand-mère Marianna MARCHWICKA ...
Une traduction de sa naissance du 17/03/1902 à Skeczniew, gmina de Dobra, powiat de Turek en Grande-Pologne, indique Jozef MARCHWICKI agriculteur et Magdalena SZCZEPANIAK.
Quelqu’un a peut-être des informations sur ce couple MARCHWICKI / SZCZEPANIAK ?
Ou de l’aide pour obtenir son acte de mariage du 18/05/1920, toujours à Skeczniew, avec Benedykt MADRY qui apportera peut-être de nouvelles pistes.
Merci à vous
genea0277
male
Messages : 7398
Saisie : Standard
Navigation : Arbre
Voir son arbre
Bonjour,

Vous avez raison de relancer, le nombre de relevés en Pologne ayant beaucoup progressé ces derniers temps.
Je ne vois cependant pas de relevés correspondants à ces personnes sur Genetaka ni sur Poznan project
https://www.geneszukacz.genealodzy.pl/lang-eng
http://poznan-project.psnc.pl/

Le lieu concerné en Pologne semble clairement identifié (Piekary, Skęczniew sont tous deux rattachés à Dobra)
Dobra / woj. wielkopolskie / pow. turecki / gmina Dobra

Reste à savoir où sont les archives de ce Dobra, si possible en ligne...
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dobra_(gmina,_Grande-Pologne)

Pour l'acte de mariage de 1920, il faudra contacter l'état civil.

C.
Dernière modification par genea0277 le 25 janvier 2019, 10:28, modifié 1 fois.
phbichon
phbichon
Messages : 2565
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
Bonjour
Rien en ligne pour Skęczniew pour la période qui pourrait nous intéresser ( 1885-1902) . Les archives de Skęczniew sont apparemment déposées aux archives de Konin , rien non plus apparemment dans Basia ou Poznan Project .
https://szukajwarchiwach.pl/54/807/0/6.1/str/5/15#tabZespol

A+

Philippe
aroszew
male
Messages : 738
.

Bonjour,

Le site de la ville de Dobra:

http://dobra24.pl/urzad-miasta,80.html

Il y a une adresse e mail.

Faites une demande pour obtenir une copie de l'acte de mariage du 18/05//1920.

A défaut de pratiquer la langue polonaise, rédigez votre courrier en français et en anglais.

Quelquefois, il y a de bonnes surprises et l'acte demandé arrive par retour du courrier.

Aroszew.


.
Répondre

Revenir à « Pologne »