Répondre

Aide à l'indexation des inventaires de Me Claude Baudoin (1628-1641)

Demandes d’aide pour la lecture ou la transcription de textes anciens rédigés en français uniquement, grâce à l'entraide entre les utilisateurs de Geneanet.
leamarthe
leamarthe
Messages : 614
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
:P

[quote]

J'avais pas coller l'analyse du 133  dans la feuille GN, j'ai mangé l'info...

@ Anthony

Quand je vois mes contribs par apport aux autres....Ce travail de Romain...
alachaud
alachaud
Modérateur bénévole
Messages : 6388
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
leamarthe a écrit : 26 janvier 2016, 22:46 Quand je vois mes contribs par apport aux autres....Ce travail de Romain...
Le tonneau des Danaïdes hein? ;)
Modérateur des forums Paléographie, Allemand, Latin et Autres Traductions
leamarthe
leamarthe
Messages : 614
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
;D
On vient de modifier en même temps la même  ligne Beaudoin...
moi en retirant une parenthèse, toi en mettant un espace...
Cette synchro...
alachaud
alachaud
Modérateur bénévole
Messages : 6388
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
Mais je viens de rajouter une parenthèse!!!  :D

Edit: ouf, on ne parlait pas de la même :)
Modérateur des forums Paléographie, Allemand, Latin et Autres Traductions
dumultien
dumultien
Messages : 14294
Bonsoir à tous,
jlm a écrit : 26 janvier 2016, 21:58 J'ai vu que JF avait mis sa retranscription dans les notes et pas sur la retranscription - j'ai fait le couper/coller.
Ce n'est pas une transcription, mais bel et bien une (trèèèès longue) analyse. C'est pourquoi je l'avais mise dans le champ des notes, as usual...

Bonne fin de journée.  ;)
Bien cordialement,

JF
jlm
male
Messages : 3474
dumultien a écrit : 27 janvier 2016, 17:09 Bonsoir à tous,
jlm a écrit : 26 janvier 2016, 21:58 J'ai vu que JF avait mis sa retranscription dans les notes et pas sur la retranscription - j'ai fait le couper/coller.
Ce n'est pas une transcription, mais bel et bien une (trèèèès longue) analyse. C'est pourquoi je l'avais mise dans le champ des notes, as usual...

Bonne fin de journée.  ;)
L'idée c'est de mettre les longues analyses dans les "onglet transcription" sinon cela fait trop sur l'index alpha.

Jacques
dumultien
dumultien
Messages : 14294
Ok, c'est un aspect de la question qui m'avait échappé...  ;)
Bien cordialement,

JF
Répondre

Revenir à « Paléographie en français (lecture de textes anciens) »