Répondre

Patronyme du 15e siècle

rsarie
male
Messages : 124
Saisie : Standard
Navigation : Arbre
Voir son arbre

Patronyme du 15e siècle

Message par rsarie »

Dans le Livre vert de Bénac, je trouve l'oustau Assarie à Castelloubon. Peut-on y voir une forme ancienne du patronyme Sarie que l'on trouve au même endroit au 18e siècle et plus tard ?
jbarrere2
jbarrere2
Messages : 416
Saisie : Standard
Navigation : Arbre
Voir son arbre
Bonjour
Un "oustau" est une désignation d'un lieu, que l'on peut assimiler à notre époque en terme de "propriété".
L'oustau par lui-même n'est pas un préfixe pour composer un patronyme, mais plutôt une "propriété" appartenant à Assarie qui résidait à Castelloubon.

Le livre vert de Bénac nous informe des redevances par chefs de familles, et nous trouvons effectivement en page 45, l'oustau d'Asaria situé à Ourdis / Cotodoussan dont la redevance était de 1 livre Morlas ( cette valeur de 1 livre dite Morlas, car la ville de Morlas (64) avait le droit de battre monnaie ).
Ci-dessous lien de l'ouvrage de l'an 1405 " livre vert de Bénac ".
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6535686c/f3.image.r=livre%20vert%20de%20B%C3%A9nac

Cordialement

BARRERE-GONDRIN
rsarie
male
Messages : 124
Saisie : Standard
Navigation : Arbre
Voir son arbre
Merci pour votre réponse. Je savais que le mot oustau en Gascon désigne la maison au sens des bâtiments, des biens et des gens qui la composent.
La question que je me pose est le rapport entre le patronyme Assarie, et ses éventuelles variantes, et le nom Sarie.
jbarrere2
jbarrere2
Messages : 416
Saisie : Standard
Navigation : Arbre
Voir son arbre
Bonsoir

Le livre vert de Bénac est écrit en Gascon. Les patronymes sont aussi en Gascon, et selon des études menées sur les patronymes, ces derniers ont commencés vers le X° siècle, et c'était les lieux-dits ou habitaient une famille qui sont à l'origine des patronymes.
Dans votre cas : Asaria a été francisé et au cors des siècles est devenu Sarie.

Si nous cherchons l'étymologie du patronyme dans la langue Gasconne, il y a un qualificatif " asèriat ", qui se dit en français " éclaircie ", mais uniquement dans l'expression : le ciel s'est éclairci .
Enfin si vous recherchez des variantes à Sarie, il en existe , mais le plus juste demande de rester sur la base de la langue Gasconne pour comprendre le sens et la cause de l'attribution du patronyme, en relation avec des particularités de la vie à l'époque, et des lieux.

J'ai aussi des ancêtres sur Ousté ( famille Castain-debat et Castain ) , et j'ai observé cette francisation des patronymes.

Cordialement

J-F BARRERE-GONDRIN
rsarie
male
Messages : 124
Saisie : Standard
Navigation : Arbre
Voir son arbre
J'avais vu également "sariè" comme version lavedanaise du cerisier. D'ailleurs, j'ai vu plusieurs fois le patronyme s'écrire ainsi.
Répondre

Revenir à « Hautes Pyrénées (65) »