Répondre

Traduction en Francais

cdes5080
cdes5080
Messages : 98
Saisie : Standard
Voir son arbre
Bonjour,

Est-ce-qu'il serait possible de traduire en Français un acte de Baptême ?
Vandamme année 1644 Zegerscappel ZEGERSCAPPEL > 5 Mi 031 R 038
page 250 côté gauche.

Un grand merçi à vous.

Clo
Pièces jointes
Vandamme 1644.PNG

kvoet
male
Messages : 540
Bonsoir,

L'écriture est difficile à lire, il y a donc encore quelques manques à compléter. Voici ma lecture :

Anno 1644 die 29 7bris ego bap-
tisavi Petrum filium Joannis
van Damme et Ludovicae de
Man c(on)iugum ex Drincham (?) na-
tum die 27 eiusdem mensis. Suscep-
tores fuerunt Petrus ....
miles ex Co... March... de
Beene (?) et Antonia .... ...
... ex Drincham

Le 29 septembre 1644, je baptisais Pierre, fils de Jean van Damme et Louise de Man, mariés de Drincham (?), il est né le 27 du même mois. Le parrain / la marraine étaient Pierre ... soldat de Co... March... de Beene (?) et Antoinette ... de Drincham

Cordialement
Kris

cdes5080
cdes5080
Messages : 98
Saisie : Standard
Voir son arbre
Bonsoir,
Un grand merci à vous pour votre traduction😀
Ce n’est pas évident ! Bravo.

Cordialement
Clo

Répondre

Revenir à « Latin (paléographie et traduction) »