Répondre

Demande de traduction acte de mariage Mulhouse 1881

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en allemand.
mousse79
mousse79
Messages : 399
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
Bonjour à toutes et à tous,

J’aurais besoin de votre précieuse aide pour me traduire cet acte de mariage.

Il concerne l’union entre Louis Hirtz et Maria Ernst le 06.08.1881 à Mulhouse (Haut-Rhin).

Permalien : https://archives.haut-rhin.fr/ark:/naan/a011455803149Fqc8j6/b8578cf5ad

Acte : Mariage 1880-1882 – Vues 558 et 559

D’avance un grand merci et je vous souhaite une excellente journée.

Meilleures salutations.

Raynald.
Pièces jointes
M - Hirtz Ernst 1.png
M - Hirtz Ernst 2.png
M - Hirtz Ernst 3.png
M - Hirtz Ernst 4.png
nadey00
female
Messages : 2058
Saisie : Standard
Navigation : Arbre
Voir son arbre
Bonjour,

Mulhouse, le 6 aout 1881

Acte de mariage entre
1. Louis Hirtz, menuisier, catholique, né le 24 novembre 1856 à Mulhouse, demeurant à Mulhouse 34 rue du Cerf, fils de Louis Hirtz, fondeur, et de sa femme Thérèse née Fritsch, tus deux demeurant à Mulhouse,
2. Marie Anne Ernst, ouvrière d'usine, catholique, née le 9 mai 1859 à Orbey, Haut-Rhin, demeurant à Mulhouse, fille de Sébastien Ernst, tonnelier, et de sa femme Régine née Ehlinger, tous deux demeurant à Orbey.
Les témoins :
3. Joseph Lichtlé, menuisier, 25 ans, demeurant à Mulhouse,
4. Joseph Hirtz, tourneur sur fer, 23 ans, demeurant à Mulhouse.

Cordialement
Nicole
mousse79
mousse79
Messages : 399
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
Bonjour,

Un grand merci pour votre traduction.

Amicales salutations.

Raynald.
Répondre

Revenir à « Allemand (paléographie et traduction) »