Répondre

2 noms et une date à partir d'un acte de mariage polonais rédigé en russe


genemk
genemk
Messages : 1359
Saisie : Standard
Navigation : Arbre
Voir son arbre
Bonjour et Joyeuses fêtes de fin d'année,

Un grand merci à qui pourra m'aider en traduisant seulement le nom des parents de la mariée et son âge à partir de cet acte de mariage en 1868 à Żerniki, świętokrzyskie, Polska.

GenBaza / AP_Kielce / Kielce / Brzegi / 1868_108 / _2994.jpg
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,92015,26

Cordialement, Michel
Pièces jointes
1868.jpg
elgrae
female
Messages : 587
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
Molendzianka (Molenda / Molęda)

17 ans
Ela Image
genemk
genemk
Messages : 1359
Saisie : Standard
Navigation : Arbre
Voir son arbre
:
Bonsoir Ela et merci beaucoup pour l'aide apportée par la réponse.
Cordialement, Michel
genemk
genemk
Messages : 1359
Saisie : Standard
Navigation : Arbre
Voir son arbre
:D Bonjour Ela et grâce à votre aide, j'ai pu trouver l'acte de naissance de la mariée née en 1851  GenBaza / AP_Kielce / Kielce / Brzegi / 1851_083 / _2370.jpg

Merci à nouveau.
Cordialement, Michel
Répondre

Revenir à « Pologne »