Répondre

traduction d'un acte de mariage à Guia en 1826


cecilegomes
female
Messages : 25
Saisie : Standard
Navigation : Fiche
Voir son arbre
bonjour,
je continue mes recherches mais l'acte que je viens de trouvé est flou, j'ai besoin d'aide pour confirmer les noms et prénoms ainsi que les lieux de naissances
voici le lien:http://digitarq.arquivos.pt/viewer?id=4796647 vue 18 2éme acte: Manuel Martins Oliva avec Marianna Thereza
MERCI pour votre aide
cécile
cécile Gomés de Branceilles
manu95
manu95
Messages : 2703
Bonsoir.

Le 04/05/1826, paroisse de Senhora da Visitação de Guia
Mariage: Manuel Martins OLIVA x Marianna Thereza

Lui: fils de Domingos Martins OLIVA et de Jacinta Theresa, habitants de cette paroisse
petit-fils paternel de: José Martins OLIVA et de Lucia Josefa, natifs de Albufeira
petit-fils maternel de: Gabriel Luiz et de Eugênia de Jesus de cette paroisse de Guia.

Elle: fille de Manuel Rodrigues MACHADO et de Joaquina Rosa habitants du lieu-dit de São Batolomeu de Messines
petite-fille paternelle de: João Rodrigues MACHADO et de Theresa de Jésus, du lieu de Paderne
petite-fille maternelle de: Thomé da Conceição et de Guitéria BOTELHA

Les témoins:
Xavier Francisco et Joaquim José da Encarnação, habitants de Val da Ursa.

Cordialement
Manuel.
cecilegomes
female
Messages : 25
Saisie : Standard
Navigation : Fiche
Voir son arbre
MERCI 3 fois pour avoir eu la grande gentillesse des 3 traductions.
je continue
bien à vous cécile
cécile Gomés de Branceilles
Répondre

Revenir à « Portugal »