Bonjour,
j'ai trouvé dans différents arbres le mariage de ce couple le 01/09/1675 à Orbey. Je n'ai pas trouvé l'acte aux archives. S'agit il d'un contrat de mariage ? Je vous remercie. Yves
La recherche a retourné 252 résultats
Aller sur la recherche avancée
- 06 avril 2024, 17:23
- Forum : Haut Rhin (68)
- Sujet : ANTOINE Jean x ANTOINE Marie
- Réponses : 1
- Vues : 41
- 30 décembre 2023, 17:20
- Forum : Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Sujet : acte de décès de CAPUCHE Catherine
- Réponses : 2
- Vues : 58
Re: acte de décès de CAPUCHE Catherine
Bonjour,
je vous remercie pour votre aide. Le nom de l'époux est RUPP Johann. Je pense que c'est la même personne.
cordialement.
Yves
je vous remercie pour votre aide. Le nom de l'époux est RUPP Johann. Je pense que c'est la même personne.
cordialement.
Yves
- 28 décembre 2023, 13:47
- Forum : Allemand (paléographie et traduction)
- Sujet : demande de transcription de l'acte d décès de RUPP Johann le 16/03/1817 à Beaumarais (Sarre)
- Réponses : 2
- Vues : 28
Re: demande de transcription de l'acte d décès de RUPP Johann le 16/03/1817 à Beaumarais (Sarre)
Bonjour Alain,
je vous remercie pour la réponse. Je ne trouvais pas la date et ce n'est pas la personne que je recherche.
Cordialement.
Yves
je vous remercie pour la réponse. Je ne trouvais pas la date et ce n'est pas la personne que je recherche.
Cordialement.
Yves
- 27 décembre 2023, 23:10
- Forum : Allemand (paléographie et traduction)
- Sujet : demande de transcription de l'acte d décès de RUPP Johann le 16/03/1817 à Beaumarais (Sarre)
- Réponses : 2
- Vues : 28
demande de transcription de l'acte d décès de RUPP Johann le 16/03/1817 à Beaumarais (Sarre)
bonjour,
je vous remercie de bien vouloir transcrire l'acte de décès de RUPP Johann. Voici le lien :
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSGB-5WXH?i=44&cat=54831.
c'est la page 45. Je vous remercie.
je vous remercie de bien vouloir transcrire l'acte de décès de RUPP Johann. Voici le lien :
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSGB-5WXH?i=44&cat=54831.
c'est la page 45. Je vous remercie.
- 27 décembre 2023, 22:29
- Forum : Paléographie en français (lecture de textes anciens)
- Sujet : acte de décès de CAPUCHE Catherine
- Réponses : 2
- Vues : 58
acte de décès de CAPUCHE Catherine
bonjour,
je n'arrive pas à lire certains passages de l'acte de décès notamment le nom du mari. c'est à la page 608 en bas à gauche.
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSVS-BSTV-Y?i=607&cat=54831
je vous remercie.
je n'arrive pas à lire certains passages de l'acte de décès notamment le nom du mari. c'est à la page 608 en bas à gauche.
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSVS-BSTV-Y?i=607&cat=54831
je vous remercie.
- 20 février 2023, 18:01
- Forum : Aisne (02)
- Sujet : décès de Jacques CUVILLER
- Réponses : 2
- Vues : 254
Re: décès de Jacques CUVILLER
Bonjour Gérard,
je vous remercie pour votre aide, je n'avais pas pensé à regarder à Montbérault. Certaines archives renvoient vers d'autres communes. A l'avenir avec des communes à noms composés, je ferai la même chose.
Cordialement.
Yves
je vous remercie pour votre aide, je n'avais pas pensé à regarder à Montbérault. Certaines archives renvoient vers d'autres communes. A l'avenir avec des communes à noms composés, je ferai la même chose.
Cordialement.
Yves
- 19 février 2023, 19:28
- Forum : Aisne (02)
- Sujet : décès de Jacques CUVILLER
- Réponses : 2
- Vues : 254
décès de Jacques CUVILLER
Bonjour,
je recherche l'acte de décès de Jacques CUVILLER le 16 avril ou 16 mai 1708 à Bruyères et Montbérault 02. Je n'ai pas trouvé l'acte dans le registre. Je vous remercie. Cordialement. Yves
je recherche l'acte de décès de Jacques CUVILLER le 16 avril ou 16 mai 1708 à Bruyères et Montbérault 02. Je n'ai pas trouvé l'acte dans le registre. Je vous remercie. Cordialement. Yves
- 19 février 2023, 19:18
- Forum : Meurthe et Moselle (54)
- Sujet : registre de Leyr
- Réponses : 2
- Vues : 200
Re: registre de Leyr
bonjour,
je vous remercie pour votre aide, les généalogistes ne se rappellent plus leur sources. Effectivement, j'y ai bien pensé les recherches sont trop aléatoires. dans ma généalogie, j'essaie d'indiquer les sources ou je ne publie plus de dates.
cordialement
je vous remercie pour votre aide, les généalogistes ne se rappellent plus leur sources. Effectivement, j'y ai bien pensé les recherches sont trop aléatoires. dans ma généalogie, j'essaie d'indiquer les sources ou je ne publie plus de dates.
cordialement
- 10 février 2023, 10:58
- Forum : Meurthe et Moselle (54)
- Sujet : registre de Leyr
- Réponses : 2
- Vues : 200
registre de Leyr
bonjour,
je trouve dans des généalogies des actes de baptêmes, décès et mariages avant 1700. Les registres de Leyr aux archives départementales de Meurthe et Moselle commencent en 1740. Sur quels registres peut on trouver ces actes ?
Je vous remercie.
Cordialement
je trouve dans des généalogies des actes de baptêmes, décès et mariages avant 1700. Les registres de Leyr aux archives départementales de Meurthe et Moselle commencent en 1740. Sur quels registres peut on trouver ces actes ?
Je vous remercie.
Cordialement
- 10 février 2023, 10:26
- Forum : Latin (paléographie et traduction)
- Sujet : BLISCHE Marie décès
- Réponses : 2
- Vues : 130
Re: BLISCHE Marie décès
bonjour,
je vous remercie pour votre aide. Il s'agit du remariage suite au décès de son premier époux. Comme quoi, il faut toujours vérifier ses sources, cela éviterais beaucoup d'erreurs dans les généalogies.
Cordialement.
je vous remercie pour votre aide. Il s'agit du remariage suite au décès de son premier époux. Comme quoi, il faut toujours vérifier ses sources, cela éviterais beaucoup d'erreurs dans les généalogies.
Cordialement.
- 04 février 2023, 19:40
- Forum : Latin (paléographie et traduction)
- Sujet : BLISCHE Marie décès
- Réponses : 2
- Vues : 130
BLISCHE Marie décès
Bonjour,
j'ai trouvé aux AD de Moselle l'acte de décès de Marie BLISCHE du 09/11/1683 à Sarrebourg page 110 mais je préférerais une confirmation.
Je vous remercie.
Yves
j'ai trouvé aux AD de Moselle l'acte de décès de Marie BLISCHE du 09/11/1683 à Sarrebourg page 110 mais je préférerais une confirmation.
Je vous remercie.
Yves
- 17 janvier 2023, 19:03
- Forum : Yonne (89)
- Sujet : LHOSTE Barthélémy x BOUY Anne ou Anne Marie
- Réponses : 0
- Vues : 491
LHOSTE Barthélémy x BOUY Anne ou Anne Marie
Bonjour,
je recherche l'acte de mariage ou le contrat de mariage de ce couple. Ils se seraient marié le 23/11/1666 à Fontaine la Gaillarde. L'épouse est née à Voisines le 18/04/1644. Je n'ai pas trouvé d'acte dans le registre de Voisines. Je vous remercie.
Yves
je recherche l'acte de mariage ou le contrat de mariage de ce couple. Ils se seraient marié le 23/11/1666 à Fontaine la Gaillarde. L'épouse est née à Voisines le 18/04/1644. Je n'ai pas trouvé d'acte dans le registre de Voisines. Je vous remercie.
Yves
- 17 janvier 2023, 18:07
- Forum : Moselle (57)
- Sujet : CHENET Claude x MILLOT Barbe
- Réponses : 2
- Vues : 217
Re: CHENET Claude x MILLOT Barbe
Bonsoir Nadine,
je vous remercie pour votre aide. J'aimerais récupérer une copie de cet acte. Je n'ai pas trouvé à Manhoué, il se trouve peut être dans une autre commune.
Yves
je vous remercie pour votre aide. J'aimerais récupérer une copie de cet acte. Je n'ai pas trouvé à Manhoué, il se trouve peut être dans une autre commune.
Yves
- 16 janvier 2023, 20:40
- Forum : Moselle (57)
- Sujet : CHENET Claude x MILLOT Barbe
- Réponses : 2
- Vues : 217
CHENET Claude x MILLOT Barbe
Bonjour,
je recherche l'acte de mariage ou le contrat de mariage du 12 mars ou 12 janvier 1723 à Manhoué de ce couple avec si possible les références du registre.
Je vous remercie.
Yves
je recherche l'acte de mariage ou le contrat de mariage du 12 mars ou 12 janvier 1723 à Manhoué de ce couple avec si possible les références du registre.
Je vous remercie.
Yves
- 11 janvier 2023, 20:48
- Forum : Latin (paléographie et traduction)
- Sujet : acte de naissance DEMMERLER ou TAMERL Andreas
- Réponses : 2
- Vues : 103
Re: acte de naissance DEMMERLER ou TAMERL Andreas
Bonsoir Damien,
je vous remercie pour votre traduction qui me permet de valider les ascendants de cette personne. Le correspondant qui a récupéré l'acte m'a conseillé de demander la traduction en latin...
Cordialement.
Yves
je vous remercie pour votre traduction qui me permet de valider les ascendants de cette personne. Le correspondant qui a récupéré l'acte m'a conseillé de demander la traduction en latin...
Cordialement.
Yves