Étymologie
Guildorf : Nom porté en Lorraine (57). Variante : Guildof. Pourrait désigner celui qui est originaire de Wilsdorf, en Thuringe. D'autres communes allemandes s'appellent Weildorf, Welldorf, c'est encore une possibilité.
Killian : Patronyme porté en Alsace-Lorraine (variante : Kilian). C'est un nom de personne d'origine gaélique, diminutif de Ceallach (voir Kelly pour le sens), popularisé par un moine irlandais missionnaire en Thuringe, en Franconie et en Bavière. Celui-ci aurait été massacré en 689 à Wurtzbourg, sur ordre de la concubine du duc Guzbert (elle ne voulait pas que son amant se convertisse au christianisme).
Schaal : Assez fréquent en Alsace-Lorraine, le nom a pu désigner un potier (allemand Schal = coupe, tasse), mais il peut aussi désigner celui qui est originaire de Schaala (en Thuringe) ou de Schale (Nord-Rhénanie-Westphalie). M.T. Morlet propose pour sa part un fabricant d'échelles.
Zème : Le nom est porté dans les Côtes-d'Armor (variante : Zem) mais semble plus allemand que breton. Il pourrait correspondre à Zehm, Zehme, nom de famille et toponyme (Zehma est une ville allemande de Thuringe). L'origine du mot est slave : le terme zeme (= pays, région) entre en composition dans plusieurs toponymes tchèques. Le premier porteur du nom en Bretagne s'appelait Pierre Zem (fin XVIIIe siècle) et venait d'Arras.
Kielinski : Sans doute l'équivalent de Kielanski, patronyme dérivé du polonais Kielan, nom de baptême (également écrit Kilian) popularisé par un saint d'origine irlandaise, évangélisateur de la Franconie et de la Thuringe.
Salzinger : Porté notamment en Moselle, désigne celui qui est originaire d'une localité appelée Salzing(en) ou encore Salzig. C'est le nom de diverses communes allemandes : Salzing en Bavière, Bad Salzungen en Thuringe, Bad Salzig en Rhénanie-Palatinat. Le toponyme évoque le sel (salzig = salé). Avec le même sens : Salzig, Salziger.
Mellinger : Porté dans la Moselle et en Alsace, le nom s'écrit aussi Melinger, Mehlinger. Il peut désigner celui qui est originaire de Mellingen, nom de localités en Thuringe et en Suisse (Aargau), mais on pensera surtout à la commune de Malling (57), fréquemment écrite Melling, Mellinge ou Mellingen dans les textes anciens. Sens du toponyme : le domaine (suffixe -ing) de Mello, nom de personne germanique.
Gollnisch : Le nom apparaît dans les Ardennes au XIXe siècle, venu sans doute d'Allemagne ou d'un pays de l'Est. On peut penser au toponyme Göllnitz, nom de villages en Thuringe et en Brandebourg, également nom allemand de la commune de Gelnica et de la rivière Hnilec, en Slovaquie. Parmi les noms allemands assez proches, on notera aussi Gollnick, qui désigne en bas-sorabe (langue slave d'Allemagne orientale) un garde champêtre ou forestier. Un lien est enfin possible, au moins phonétiquement, avec l'adjectif "kölnisch" (= de Cologne)."
Gerstenberg : Ce nom allemand est rare en France (quelques mentions en Moselle). C'est un toponyme, nom d'un village de Thuringe. Signification apparente, mais pas forcément juste : la montagne ("Berg") de l'orge ("Gerste")."
Afficher plus de définitions
Source de l'information : Jean Tosti