Répondre

Les Séraillères - Nom de village - Sens ou origine du nom ?

Questions-Réponses relatives à l'identification d'un lieu. N'oubliez pas que vous pouvez consulter la carte de Cassini.
lilimor
female
Messages : 39
Les Séraillères sont un village près de chez moi (Sud Vienne).
Quelqu'un aurait-il rencontré ailleurs ce nom de lieu ?
Et quel pourrait être l'origine de ce nom ? origine gauloise, gallo-romaine ? signification ?
Merci d'avance pour votre réponse.
Cordialement.
rohou1
rohou1
Messages : 693
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
il faudrait vérifier sur une carte. Le celtique SR ou serr indique une hauteur allongée (en forme de faucille) selon Lacroix
lucien rohou
fvielfau
fvielfau
Messages : 14974
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
bonsoir

montagne  = Serra  en occitan et catalan  =  Sierra en Espagnol

François
François.
rohou1
rohou1
Messages : 693
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
c'est la même origine
Bonsoir
lucien rohou
fvielfau
fvielfau
Messages : 14974
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
rohou1 a écrit : 15 janvier 2017, 18:40 c'est la même origine
Bonsoir
ma contribution ne s'opposait pas à la vôtre  ;)

François
François.
rohou1
rohou1
Messages : 693
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
j'en suis convaincu.
Noz vad
Lucien
lucien rohou
fvielfau
fvielfau
Messages : 14974
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
;)
François.
lilimor
female
Messages : 39
:) Merci pour cette suggestion. En effet, le village est situé sur une hauteur qui domine la vallée de la Vienne. Pour la forme en faucille, je n'ai pas les moyens de vérifier. Gentil à vous de m'avoir répondu.
Liliane
lilimor
female
Messages : 39
fvielfau a écrit : 15 janvier 2017, 16:07 bonsoir

montagne  = Serra  en occitan et catalan  =  Sierra en Espagnol

François
Très aimable de m'apporter cet éclairage. En effet, serra (séra) + ière = séraillères ! ça pourrait coller. Merci encore.
Liliane
lilimor
female
Messages : 39
Merci Lucien. Confirmation : l'endroit appelé "Séraillères" à Availles-Limouzine est en hauteur et en forme de faucille. Géniale, votre explication. Grâce à vous, j'ai fait plaisir à l'ami qui m'a posé la question de l'origine de son lieu de naissance. Sentiment cordial aussi adressé à François qui a participé.  :)
rohou1
rohou1
Messages : 693
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
la toponymie n'est pas une science exacte. En France, nous avons des mots d'origine pré-indo-européenne, puis les celtes, le gaulois repose sur la langue celte et peut dans plusieurs régions de France expliquer le nom d'un lieu sur 60% des cas. Les Romains ont souvent latinisé le nom existant. Puis vient l'apport germanique. Ce n'est bien entendu pas une règle générale, mais plutôt une tendance.  Sachez qu'au Portugal, des noms comme Braga, Douro et bien d'autres ont une origine commune à la notre.
Noz vad (bonne nuit)
Lucien
lucien rohou
lilimor
female
Messages : 39
Merci, Lucien, pour cette réponse érudite.
Alors puis-je vous poser une autre question qui vient de m'être soumise ? D'où viendrait le nom de "Les Grandes Rousses" ? J'ai trouvé "rousses" = rochers. Mais quelle serait la provenance linguistique ? et en dehors de "rochers", y aurait-il d'autres hypothèses ?
Je vous remercie pour votre aide très sympathique et savante.
Cordialement.
Liliane
rohou1
rohou1
Messages : 693
Saisie : Geneweb
Navigation : Fiche
Voir son arbre
Voici ce que dit Wikipedia. Je n'ai aucun élément de recherche pour le provençal
".Le nom du village des Rousses provient probablement d'une forme dialectale « Les Rôtz » signifiant « Les Roches » en francoprovençal. Cette théorie est incertaine et il existe d'autres explications : le mot « rousses » est également fréquent dans la région en microtoponymie (noms de champs, de lieux-dits) pour désigner des zones défrichées ou des cabanes de branchages (du latin « ruptias », branches « cassées »)".
Bonne journée
Lucien
lucien rohou
lilimor
female
Messages : 39
Merci Lucien. Justement près des "Grandes Rousses", il y aurait eu une implantation gauloise, donc des cabanes en bois !! Je ne sais pas si le rapprochement est plausible. Origine de "rousses" : terme gaulois latinisé ??
Pour les Séraillères, l'orthographe en 1825 était : Serraillières, donc serra + ière. Cette orthographe pourrait conforter votre thèse aboutissant à "hauteur en forme de faucille"...
Toute ma cordialité pour ce service linguistique.
Liliane
Répondre

Revenir à « Toponymie »